No exact translation found for حق اليقين

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic حق اليقين

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Questa è la certezza assoluta.
    إن هذا لهو حق اليقين
  • Questa è la certezza assoluta .
    « إن هذا لهو حق اليقين » من إضافة الموصوف إلى صفته .
  • Perché mi sono svegliato senza provare alcun istinto omicida e sono sicurissimo che puoi lasciarmi andare senza alcun problema.
    إذ أنّي استيقظت لأجد .شعوري بالقتل غائب تمامًا وأوقن حقّ اليقين .أنّه من الآمن إطلاق سراحي
  • questa è l' assoluta certezza .
    « وإنه » أي القرآن « لحق اليقين » أي اليقين الحق .
  • Questa è la certezza assoluta .
    إن هذا الذي قصصناه عليك -أيها الرسول- لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسبِّح باسم ربك العظيم ، ونزِّهه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علوًا كبيرًا .
  • Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore , il Supremo !
    إن هذا الذي قصصناه عليك -أيها الرسول- لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسبِّح باسم ربك العظيم ، ونزِّهه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علوًا كبيرًا .
  • E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te , interroga coloro che già prima recitavano le Scritture . La verità ti è giunta dal tuo Signore : non essere tra i dubbiosi .
    فإن كنت -أيها الرسول- في ريب من حقيقة ما أخبرناك به فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من قبلك من أهل التوراة والإنجيل ، فإن ذلك ثابت في كتبهم ، لقد جاءك الحق اليقين من ربك بأنك رسول الله ، وأن هؤلاء اليهود والنصارى يعلمون صحة ذلك ، ويجدون صفتك في كتبهم ، ولكنهم ينكرون ذلك مع علمهم به ، فلا تكوننَّ من الشاكِّين في صحة ذلك وحقيقته .
  • Per i venti che spargono ,
    أقسم الله تعالى بالرياح المثيرات للتراب ، فالسحب الحاملات ثقلا عظيمًا من الماء ، فالسفن التي تجري في البحار جريًا ذا يسر وسهولة ، فالملائكة التي تُقَسِّم أمر الله في خلقه . إن الذي توعدون به- أيها الناس- من البعث والحساب لكائن حق يقين ، وإن الحساب والثواب على الأعمال لكائن لا محالة .
  • per quelle che portano un carico ,
    أقسم الله تعالى بالرياح المثيرات للتراب ، فالسحب الحاملات ثقلا عظيمًا من الماء ، فالسفن التي تجري في البحار جريًا ذا يسر وسهولة ، فالملائكة التي تُقَسِّم أمر الله في خلقه . إن الذي توعدون به- أيها الناس- من البعث والحساب لكائن حق يقين ، وإن الحساب والثواب على الأعمال لكائن لا محالة .
  • per quelle che scivolano leggere ,
    أقسم الله تعالى بالرياح المثيرات للتراب ، فالسحب الحاملات ثقلا عظيمًا من الماء ، فالسفن التي تجري في البحار جريًا ذا يسر وسهولة ، فالملائكة التي تُقَسِّم أمر الله في خلقه . إن الذي توعدون به- أيها الناس- من البعث والحساب لكائن حق يقين ، وإن الحساب والثواب على الأعمال لكائن لا محالة .